S naším tlumočením zapomenete,
že neposloucháte originál
- Profesionální tlumočení i vysoce specializovaných témat
- Zajištění konferenční techniky
- Koordinace vícejazyčných tlumočnických týmů
Zajistíme vše od tlumočníků se znalostmi
v požadované oblasti až po tlumočnickou techniku
Ať už organizujete odbornou přednášku pro 20 účastníků, konferenci s řečníky z různých koutů světa nebo jednání s obchodními partnery, poradíme vám, co a jak, a sestavíme pro vás řešení na míru, které vám bude nejlépe vyhovovat.
![](https://kfkonference.cz/wp-content/uploads/2020/04/ico-hp-1@2x-171x171.png)
Máme za sebou stovky úspěšně odtlumočených akcí.
![](https://kfkonference.cz/wp-content/uploads/2020/04/ico-hp-2@2x-171x171.png)
Poradíme si i s vysoce odbornými tématy (medicína, technologie, automotive a dalšími).
![](https://kfkonference.cz/wp-content/uploads/2020/04/ico-hp-3@2x-171x171.png)
Naši tlumočníci budou perfektně připraveni po jazykové i odborné stránce.
![](https://kfkonference.cz/wp-content/uploads/2020/04/ico-hp-4@2x-171x171.png)
Zkoordinujeme na akci tlumočení do více jazyků.
![](https://kfkonference.cz/wp-content/uploads/2020/04/ico-hp-5@2x-171x171.png)
Zajistíme veškeré potřebné konferenční vybavení a vy budete mít zase o starost méně.
![](https://kfkonference.cz/wp-content/uploads/2020/04/img-hp-do-jakych-2@2x-768x768.png)
Do jakých jazyků tlumočíme
Čeština, angličtina, francouzština, němčina, španělština, italština, ruština, čínština, polština a další jazyky. Zajistíme i tlumočníky méně častých jazykových kombinací. Vzájemné porozumění už nikdy nebude problém.
Kvalitní tlumočení se vám vyplatí po všech stránkách:
- odstraní jazykovou bariéru
- účastníci si z akce odnesou maximum
- řečníci ocení, že se mohou plně vyjádřit ve své mateřštině
Budete mít na akci neslyšící účastníky? Obstaráme vám na ni tlumočníky českého znakového jazyka, případně mezinárodního znakového systému.
![](https://kfkonference.cz/wp-content/uploads/2020/05/kudo-interpreter-badge-171x171.png)
Co tlumočíme?
Menší, obvykle dvojjazyčné akce:
Větší akce a vícejazyčné akce:
Akce v menších prostorách či s přesunem po budově:
Na jaká témata se specializujeme?
- Odborné zdravotnické konference a semináře – zejména stomatologie (implantologie, parodontologie, ortodoncie, protetika, maxilofaciální chirurgie, CBCT, navigovaná chirurgie, dentální hygiena apod.), fyzioterapie, psychologie, psychiatrie a péče o duševní zdraví, nefrologie, gastroenterologie, kardiologie, ORL, estetická medicína, přírodní medicína a další.
- Vzdělávání, kariérové poradenství, osobní rozvoj
- Přírodní vědy – chemie, biologie, životní prostředí
- Vědeckotechnické konference, smart technologie, transfer technologií, umělá inteligence, digitalizace, robotizace
- Automobilový průmysl, průmysl 4.0
- Ekonomická a politická setkání, mezinárodní vztahy, mezinárodní obchod
- Lidská práva
- Marketing, průzkumy trhu, focus groups
- Evropské rady zaměstnanců, odborová sdružení, pracovněprávní vztahy
Vyhotovíme pro vás i písemné překlady. Zašlete nám text originálu a my se vám obratem ozveme s cenovou kalkulací a termínem dodání.
Kdo jsem
Jsem konferenční tlumočnice češtiny, angličtiny a francouzštiny, domluvím se ale i španělsky, slovinsky a portugalsky.
Mám za sebou stovky odtlumočených akcí od malých školení po mezinárodní konference. Od roku 2012 jako tlumočnice na volné noze pravidelně tlumočím v ČR i zahraničí a za tu dobu jsem si kolem sebe vytvořila síť profesionálních tlumočníků a překladatelů různých jazyků a oborů.
V roce 2020 jsem založila tlumočnickou agenturu KF konference, abych mohla svým klientům zajišťovat širší škálu služeb – více jazyků, více specializovaných oborů nebo třeba koordinaci vícejazyčných tlumočnických týmů.